Resonant Abstractions

Solo Exhibition by D-Jai Kosiyabong
3 April - 31 May 2025
2nd Floor, SAC Gallery, Bangkok


นิทรรศการเดี่ยวโดย ดีใจ โกสิยพงษ์
3 เมษายน - 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2568
เอส เอ ซี แกลเลอรี กรุงเทพฯ

Resonant Abstractions Solo Exhibition by D-Jai Kosiyabong | นิทรรศการเดี่ยวโดย ดีใจ โกสิยพงษ์
Resonant Abstractions: D-Jai Kosiyabong Composes a New Language of Sight and Sound to See Sound, Hear Colour

“Resonant Abstractions” ดีใจ โกสิยพงษ์ กับนิทรรศการจิตรกรรมเดี่ยวครั้งแรก ที่เขียนภาษาใหม่แห่งภาพและเสียง เพื่อเห็นเสียง-ฟังสี

Bangkok, 3 April 2025 — SAC Gallery is proud to present ‘Resonant Abstractions’, the eagerly anticipated debut solo exhibition by artist D-Jai Kosiyabong, curated by Miranda K. Metcalf, opening on 3 April and running until 31 May 2025.

กรุงเทพฯ, 3 เมษายน พ.ศ. 2568 — เอส เอ ซี แกลเลอรี (SAC Gallery) ภูมิใจนำเสนอนิทรรศการเดี่ยวครั้งแรกอันเป็นที่รอคอยของศิลปิน ดีใจ โกสิยพงษ์ ในชื่อ “Resonant Abstractions” ภายใต้การดูแลของภัณฑารักษ์ มิแรนด้า เค. เม็ตคาล์ฟ โดยจะเปิดในวันที่ 3 เมษายน และจัดแสดงถึงวันที่ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2568

Resonant Abstractions Solo Exhibition by D-Jai Kosiyabong | นิทรรศการเดี่ยวโดย ดีใจ โกสิยพงษ์
In this exhibition, Kosiyabong masterfully interrogates the intersection of visual art, sound, language and memory, creating an immersive multisensory experience that challenges conventional perceptions of communication.

ในนิทรรศการนี้ ศิลปินได้สำรวจจุดตัดระหว่างทัศนศิลป์ เสียง ภาษา และความทรงจำอย่างเชี่ยวชาญ สร้างประสบการณ์หลากประสาทสัมผัสที่ท้าทายการรับรู้แบบดั้งเดิมของการสื่อสาร

D-Jai Kosiyabong is known in the international art scene for her work in significant group exhibitions, including ‘Being Human | Human Being’ at Carlsberg Byens Galleri in Copenhagen, Denmark and ‘It’s Not Me. It’s My Image’ at Gallery House in Brooklyn, New York, USA.

ดีใจ โกสิยพงษ์ เป็นที่รู้จักในวงการศิลปะนานาชาติจากการแสดงผลงานในนิทรรศการกลุ่มสำคัญหลายแห่ง อาทิ นิทรรศการ “Being Human | Human Being” ที่ Carlsberg Byens Galleri ในโคเปนเฮเกน ประเทศเดนมาร์ก และนิทรรศการ “It’s Not Me. It’s My Image” ที่ Gallery House ในบรู๊กลิน นิวยอร์ก ประเทศสหรัฐอเมริกา

Her work has garnered widespread interest from art collectors across the United States, Europe, and Asia, reflecting her ability to create art that communicates profoundly across cultural boundaries.

ผลงานของเธอได้รับความสนใจอย่างกว้างขวางจากผู้สะสมศิลปะทั้งในสหรัฐอเมริกา ยุโรป และเอเชีย สะท้อนถึงความสามารถในการสร้างสรรค์ศิลปะที่สื่อสารข้ามพรมแดนวัฒนธรรมได้อย่างลึกซึ้ง

After participating in numerous group exhibitions across Bangkok, this exhibition marks a significant milestone in Kosiyabong’s artistic journey. Her distinctive body of work has evolved steadily, culminating in this comprehensive solo debut which represents the first time she has combined sound with paintings, fully realising her artistic vision.

และหลังจากเข้าร่วมนิทรรศการกลุ่มมากมายในกรุงเทพฯ นิทรรศการนี้ถือเป็นก้าวสำคัญในเส้นทางศิลปะของดีใจ ผลงานที่มีลักษณะเฉพาะตัวของเธอได้พัฒนาอย่างต่อเนื่อง จนมาถึงจุดสมบูรณ์ในการเปิดตัวเดี่ยวครั้งนี้ ซึ่งเป็นครั้งแรกที่เธอผสมผสานงานเสียงเข้ากับจิตรกรรม แสดงให้เห็นถึงวิสัยทัศน์ทางศิลปะของเธออย่างเต็มที่

‘Resonant Abstractions’ features a striking collection of abstract paintings paired with ‘sound’ that extend beyond traditional artistic boundaries. Kosiyabong’s innovative approach transforms linguistic patterns into dynamic visual compositions whilst simultaneously translating these visual elements into layered sound experiences—inviting visitors to ‘listen with their eyes and see with their ears.’

“Resonant Abstractions” นำเสนอชุดผลงานจิตรกรรมนามธรรมอันโดดเด่นพร้อมกับ “เสียง” ที่ก้าวข้ามขอบเขตศิลปะแบบเดิม แนวทางอันเป็นนวัตกรรมของศิลปินเปลี่ยนรูปแบบทางภาษา ให้กลายเป็นองค์ประกอบภาพที่มีพลวัตในขณะเดียวกันก็แปลงองค์ประกอบภาพเหล่านี้ให้เป็นประสบการณ์เสียงหลายชั้น เชิญชวนผู้เข้าชมให้ “ฟังด้วยตาและเห็นด้วยหู”

At the heart of Kosiyabong’s work lies a profound investigation of how we process and articulate our experiences. Drawing inspiration from the culturally embedded nature of language, the exhibition explores how our memories and expressions are shaped by collective linguistic frameworks that carry inherent cultural values.

แก่นของผลงานดีใจคือการสำรวจอย่างลึกซึ้ง ว่าเราประมวลผลและถ่ายทอดประสบการณ์ของเราอย่างไร โดยได้แรงบันดาลใจจากธรรมชาติของภาษาที่ฝังตัวทางวัฒนธรรมนิทรรศการนี้สำรวจว่าความทรงจำและการแสดงออกของเราถูกหล่อหลอมโดยกรอบภาษาร่วมที่แฝงคุณค่าทางวัฒนธรรมไว้อย่างไร

“The way we use language stems from our memories, as our recollections of past events help us navigate present experiences,” explains the artist.

“วิธีที่เราใช้ภาษาหยั่งรากลึกจากความทรงจำของเราเพราะการระลึกถึงเหตุการณ์ในอดีตช่วยนำทางให้เราผ่านประสบการณ์ในปัจจุบัน” ศิลปินอธิบาย

Yet the words we use to describe our emotions and experiences are predetermined concepts defined by others. Her work reflects on how we must be mindful about our language, where our actions originate, and the subconscious values we perpetuate.

แต่คำที่เราใช้เพื่ออธิบายอารมณ์และประสบการณ์ของเราเป็นแนวคิดที่กำหนดไว้ล่วงหน้าโดยผู้อื่น ผลงานของเธอสะท้อนถึงวิธีที่เราต้องตระหนักถึงภาษาของเรา ที่มาของการกระทำของเรา และคุณค่าในจิตใต้สำนึกที่เราสืบทอด

Visitors will encounter meticulously crafted paintings featuring structured mark-making that follows rules reminiscent of written language. These visual elements are then transformed into sound through computational processes, creating sound compositions that mirror the patterns in the paintings. This synthesis forms what Kosiyabong describes as ‘a new language’—where paintings become letters, and installations become sentences and conversations unto themselves.

ผู้เข้าชมจะได้พบกับจิตรกรรมอันประณีต ซึ่งมีเครื่องหมายอันมีโครงสร้างตามกฎคล้ายกับภาษาเขียน องค์ประกอบภาพเหล่านี้ถูกแปลงเป็นเสียงผ่านกระบวนการคำนวณ สร้างบทประพันธ์เสียงที่สะท้อนรูปแบบในภาพวาด การสังเคราะห์นี้เป็นสิ่งที่ดีใจเรียกว่า “ภาษาใหม่” ที่ซึ่งภาพวาดกลายเป็นตัวอักษร และการจัดวางกลายเป็นประโยคและบทสนทนาในตัวเอง

The exhibition’s innovative approach to communication transcends conventional boundaries, offering a refreshing perspective on how meaning emerges from the spaces between different forms of expression. Through this carefully orchestrated interplay of painting and sound, Kosiyabong invites us into a realm where language dissolves into pure sensation, encouraging deeper reflection on how we make sense of our world.

แนวทางอันเป็นนวัตกรรมของนิทรรศการต่อการสื่อสารก้าวข้ามขอบเขตทั่วไป นำเสนอมุมมองใหม่ว่า ความหมายเกิดขึ้นจากช่องว่างระหว่างรูปแบบการแสดงออกที่แตกต่างกันได้อย่างไร ผ่านการผสมผสานอย่างพิถีพิถันระหว่างภาพวาดและเสียง ดีใจเชิญชวนเราเข้าสู่ดินแดนที่ภาษาละลายเป็นความรู้สึกบริสุทธิ์ ส่งเสริมการไตร่ตรองที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับวิธีที่เราทำความเข้าใจโลกของเรา

- Scroll to read more -
Resonant Abstractions Solo Exhibition by D-Jai Kosiyabong | นิทรรศการเดี่ยวโดย ดีใจ โกสิยพงษ์

EXHIBITION


WORK