Let me dance freely
How can I dance freely,
When fire is on my head,
When forests in mountains are burnt with the fire,
The fire of capital.
How can I dance freely,
When rivers slowly vanish from my eyes
And land is not mine anymore.
How can I dance freely,
When we want to kill each other
In the city of strangers.
How can I dance freely,
When I am surrounded by arms of the soldiers
And the cell is open , waiting for me.
How can I dance freely,
When my fingers are cut
And their tune is falling down in black holes.
How can I dance freely ?
Jittima Pholsawek
March, 20th 2018
พูดถึงการเปลี่ยนแปลงของสิ่งแวดล้อม วิถีชีวิต และวัฒนธรรม โดยผ่านสัญลักษณ์การร่ายรำมโนราห์ของทางใต้ ซึ่งไม่ใช่แค่บันเทิงแต่หมายถึงความเชื่อความศรัทธาอันเป็นวัฒนธรรมที่หยั่งลึกในจิตวิญญาณของชาวใต้ ดินน้ำป่าทะเลภาคใต้กำลังถูกยึดครองด้วยกลไกของการพัฒนาทางเศรษฐกิจ วัฒนธรรมกำลังสลายหายไปด้วยเช่นกัน
ทุกสิ่งอย่างจึงดิ้นรนเพื่อให้พ้นหายนะนั้น....
ปล่อยให้ฉันร่ายรำ
ฉันจะร่ายรำได้อย่างไร
ในเมื่อมีไฟลุกท่วมหัว
ป่าเขาเผาไหม้ด้วยเพลิงทุน
ฉันจะร่ายรำได้อย่างไร
ขณะที่แม่น้ำสาบสูญ
แผ่นดินเป็นอื่น
ฉันจะร่ายรำได้อย่างไร
ในนครแปลกหน้า
เราต่างอยากฆ่ากัน
ฉันจะร่ายรำได้อย่างไร
ในเมื่อขุนทหารกระชับปืนรายรอบ
กรงเหล็กอ้าประตูรอ
ฉันจะร่ายรำได้อย่างไร
ในเมื่อนิ้วมือถูกบั่น
และท่วงทำนองล่วงหล่นในหลุมดำ
ฉันจะร่ายรำได้อย่างไร...
จิตติมา ผลเสวก